Featured Post

It seems Pope Francis needs to brush up on his Tertullian!

It has been reported (in The ChristLast Media, I must note) that the current Pope does not like the phrase "lead us not into temptation...

"Let no freedom be allowed to novelty, because it is not fitting that any addition should be made to antiquity. Let not the clear faith and belief of our forefathers be fouled by any muddy admixture." -- Pope Sixtus III

Saturday, November 11, 2017

Fyodor's latest obsession: The Rape of the Bucket.

From Wikisource.org:

A History of Italian Literature/Chapter XV - Wikisource

 History of Italian Literature  (1901)  by Richard Garnett

Chapter XV. Humorous Poetry—The Mock Heroic

It was a great step in Greek comedy when the mythological parodies which had constituted the substance of the middle comedy were replaced by the picture of contemporary manners which formed the staple of the new. So great an advance could not be made by Alessandro Tassoni (1565–1638), the chief representative of serio-comic poetry in the seventeenth century, for his age would not have tolerated it; but he effected much in the same direction by converting the mere parody of the chivalric romance which had satisfied his predecessors into the mock-heroic epic, a form of literature which, if he did not invent, he may claim to have perfected. Instead of contriving burlesque variations upon Ariosto, he took a real incident of a serio-comic nature—the war which in the thirteenth century had actually broken out between the republics of Modena and Bologna respecting a bucket carried off by the former. The treatment is admirable; the characters, some of whom are historical, and others sketched after Tassoni's contemporaries, have an air of reality altogether wanting to the personages of Folengo's parodies; there is enough of idyllic charm and tender pathos here and there to approve the writer a true poet, while humour dominates, and many of the sarcasms are really profound. A more biting irony on the wretched dissensions which had been the ruin of Italy cannot be conceived; and, notwithstanding a subordinate purpose of deriding Tasso's languid imitators, and the personal quarrel which prompted composition in the first instance, such was probably the main purpose of the writer, in his political sentiments and aspirations a statesman of the type of Machiavelli and Guicciardini, who burned with hatred of the Spanish oppressor, but, except for the two Philippics he composed in demonstration of the real hollowness of the Spanish power, could find no other vent for his patriotism than his poetry, and wasted his life in the service of petty princes. La Secchia Rapita (The Rape of the Bucket) was published under a pseudonym at Paris in 1622, having long circulated in manuscript. Tassoni also showed himself a bold if bilious critic of Petrarch, against whose predominance a reaction was declaring itself, and participated in the general anti-Aristotelian movement of his times by a volume of miscellaneous reflections.

TheChurchMilitant: Sometimes anti-social, but always anti-fascist since 2005.

No comments:

About Me

My photo
First of all, the word is SEX, not GENDER. If you are ever tempted to use the word GENDER, don't. The word is SEX! SEX! SEX! SEX! For example: "My sex is male." is correct. "My gender is male." means nothing. Look it up. What kind of sick neo-Puritan nonsense is this? Idiot left-fascists, get your blood-soaked paws off the English language. Hence I am choosing "male" under protest.


Blog Archive